概要
意味(日本語)
なだめて〜させる;説得する
定義(definition_ja)
やさしく導いて動かす
例文
She coaxed him to eat.
彼女は彼に食べるようコークスした。
To coax is to persuade gently.
なだめて〜させることは優しく説得することである。
They coaxed the cat inside.
彼らは猫を内側に説得した。
実用文脈(4場面)
- business:Coax the child gently.(子供を優しく説得)
- academic:Coax in psychology(心理学)
- daily:I coaxed him!(説得した)
- culture:Gentle persuasion techniques
よくある間違い(学習者向け)
- ✗ 誤用:coax to do ✗
- ✓ 正用:coax into doing ✓
- なぜ間違える?:前置詞と動名詞
- 母語干渉:toでなくinto doing
クイズ
Q1.
Coax の意味は?
A. なだめて〜させる
B. 脅す
C. 命令する
Q2.
空欄に最も適切な語を入れましょう。
Try to ____ him into coming.
Q3.
自然な組み合わせを選ぶ。
A. coax into coming
B. coax into cloud
C. coax into sky
答え
1. A
2. A
3. A