
あらすじ:手抜き工事で建築家を信用しなくなった街で、Buildが信頼を取り戻しながら街を再建する物語
第1章:崩れた信頼
新しい港に着いた時、街は異様な雰囲気だった。
建物はどれも傾き、壁にはひび割れ、人々は不安そうに歩いている。
「These buildings aren’t safe…(これらの建物は安全じゃない…)」
Buildは専門家の目で街を見回した。褐色の肌に汗が滲む。これは深刻な問題だ。
話を聞くと、数年前に来た建築業者が手抜き工事をして逃げたという。以来、街の人々は建築家を信用しなくなった。
「We can’t trust builders anymore(もう建築家は信用できない)」
街の人の言葉が、Buildの胸に刺さった。
第2章:最初の一歩
Buildは諦めなかった。
「I’ll build trust first(まず信頼を築く)」
彼は小さなことから始めた。壊れたベンチの修理、ぐらつく看板の補強。報酬は求めない。
「Why are you doing this?(なぜこんなことを?)」
住民が訝しげに聞く。
「Building isn’t just about structures(建築は構造物だけじゃない)」
「It’s about building community(コミュニティを築くことだ)」
Ideaが手伝いを申し出た。 「I have ideas for better designs!(より良いデザインのアイデアがある!)」
Designも参加する。 「あら〜、機能と美しさを両立させましょう〜」
三人のチームワークが始まった。
第3章:共同作業
少しずつ、住民も手伝い始めた。
最初は子供たち。次に若者。そして大人たちも。
「Let’s build together!(一緒に建てよう!)」
Buildは嬉しそうに道具の使い方を教える。
「Hold the hammer like this(ハンマーはこう持って)」 「Feel the wood’s grain(木目を感じて)」
彼の教え方は優しく、決して急かさない。
ある日、大きなプロジェクトが始まった。街の中央広場の改修。
「This will be our foundation(これが俺たちの基礎になる)」
第4章:試練の時
工事の最中、大雨が降った。
まだ固まっていないセメント、濡れる木材。これまでの努力が無駄になるかもしれない。
でも、住民たちが動いた。
シートを持ってくる人、排水路を作る人、濡れた材料を守る人。
「We won’t let your work be ruined!(あなたの仕事を無駄にさせない!)」
Buildは涙が出そうになった。
「This is what building really means(これが本当の意味での建築だ)」
「We’re building together!(俺たちは一緒に建ててる!)」
第5章:新しい街
一ヶ月後、街は生まれ変わっていた。
安全な建物、美しい広場、そして何より、人々の表情が明るい。
「You rebuilt more than buildings(建物以上のものを建て直してくれた)」
街の長老が感謝を伝える。
「You rebuilt our hope(希望を建て直してくれた)」
Buildは首を振る。
「We built it together(一緒に建てたんだ)」
「Every nail, every board, every smile(すべての釘、すべての板、すべての笑顔)」
第6章:継承
出発の日、若者たちがBuildを囲んだ。
「教えてくれたことを忘れません」 「これからは自分たちで建てていきます」
Buildは道具箱から、使い込んだハンマーを取り出した。
船が港を離れても、街では建築の音が響いていた。
新しい建築家たちが、Buildの精神を受け継いで。
深める英語表現
buildの様々な形と意味
- 基本形から応用へ
- buildが表す行為
考察:「build」は物理的な建築だけでなく、人間関係や信頼も「築く」ことができる万能な動詞。