概要
意味(日本語)
削りくず;皮むき
定義(definition_ja)
切り落とした部分や薄片
例文
She swept up the apple parings from the floor.
彼女は床からリンゴの削りくずを掃いた。
The paring of costs improved profitability.
コストの削減は収益性を向上させた。
Nail parings should be disposed of properly.
爪の切りくずは適切に処分されるべきである。
実用文脈(4場面)
- business:Cost paring measures(コスト削減措置)
- academic:Paring in food preparation(食品調理:皮むき)
- daily:Apple parings discarded.(リンゴの皮くず廃棄)
- culture:Cooking - vegetable parings
よくある間違い(学習者向け)
- ✗ 誤用:paring of cost ✗
- ✓ 正用:cost paring ✓
- なぜ間違える?:前置詞ofの誤用
- 母語干渉:複合名詞として扱う
クイズ
Q1.
paring の意味は?
A. 削りくず
B. 全体
C. 追加物
Q2.
空欄に最も適切な語を入れましょう。
The ____ fell to the floor.
Q3.
『paring』と意味が近いものは?
A. shaving
B. entirety
C. supplement
答え
1. A
2. A
3. A